Различение продолжает разбор исторической лжи, расплывшейся стараниями «специально обученных людей». Так почему же несмотря на то, что в Римской империи (in Imperio Romano) официальным языком был вроде бы латинский, возникшие после «древнего» Рима народы стали общаться вовсе не на латинских, а на романских языках? Ответ на этот вопрос как раз и вскрывает вековой обман и в хронологии, и в истории нашей цивилизации.
Здание Пантеона в Риме с римской (ещё не латинской) надписью: «Марк Агриппа, сын Луция, избранный консулом в третий раз, воздвиг». Консул, - значит доверенное лицо верхней цивилизации, избираемый её представителями.
Во-первых, лингвисты подтверждают, что понимать латынь для итальянцев, непосредственно живущих на развалинах начальной Римской империи, конечно, легче, чем читать немецкий или чешский, но труднее, чем общаться с французом или с испанцем. Итальянский язык, несомненно, намного ближе к другим современным романским языкам, чем к латыни.
Чтение по-латински – это настоящий труд для носителя любого романского языка, если он хоть как-то не знаком с латынью. Лексика отличается даже в самых употребляемых словах, а грамматика воспринимается абсолютно чуждой для романских языков. Всё это может означать только то, что итальянцы, испанцы, французы и другие романские народы несколько столетий вообще не слышали латинской речи. Это и подтверждается крушением итальянского Рима, когда столица империи перебралась в греческий Визант ещё в 330-м году.
Но вдруг с 15-го века по употребляемой хронологии на латыни опять стали общаться по всей Европе, а примерно с 1500 до 1700 года был прямо-таки период расцвета латинского языка. Он стал международным («лингва-франка») не только в науке, образовании и дипломатии, но и в быту. Все уважающие себя торговцы, в том числе, и многие среди Московских, Новгородских и Псковских купцов понимали латынь.
Собор Парижской Богоматери, рисунок 15-го века, в год его постройки при помощи строителей (масонов) верхней цивилизации. Официально же разносят начало и окончание строительства почти на 500 лет, что и есть завышением хронологии от начала нашей эры.
Латинский был официальным языком Священной Римской империи, Речи Посполитой и других европейских государств. И даже в начале 18-го века английский король Георг I, не зная английского языка, общался со своими министрами именно на латыни. И обратите внимание, что Св. Римская империя с латынью, как государственным языком, была основана в 962-м году, но в ходу по Европе латинский язык стал опять лишь с 14,15-го века. Вот это и есть ещё одним подтверждением завышения хронологии иезуитами примерно на полтысячи лет (см. 1).
Кроме того, и в «древнем» Риме латинский язык назывался вовсе не латинским, а романским или римским (romanam linguam). Отсюда - и литературный термин “романтика”, поскольку авторы любовных стихов средневековья писали ещё в 14,15-м веках именно на романском языке, а не по-латыни. Вот потому лишь в 1536 году Юлием Скалигером (Джулио Бордони) под названием "De causis linguae Latinae" была составлена грамматика классического романского языка, как языка верхней цивилизации (наряду с «древнегреческим»), обозначенного уже латынью.
А это значит, что и именоваться латынью начальный романский язык стал как раз тогда же. Иллюзионисты же от истории «объясняют» название начального романского языка латинским от исторической области в Италии, где находится Рим, звучащей, как Лаций (Lacy). Мол, по жителям этой области якобы и дали название языку Римской империи. Но жители Лация или лациане и на латыни – это habitant Latiae, а никак не латиняне.
Фрагмент карты навигации первобытного мира, Делиль де Саль, 1770. Карта показывает мир перед образованием Римской империи, основанной консулами Верхней цивилизации, обитавшей на массивах верхней Земли. На карте эти массивы показаны в виде горных цепей, нависавших даже над морем (справа) и соединивших Аппенинский полуостров с остальной Европой в виде Альп.
К тому же и по сообщению специально обученных людей (см. 2) латины (так они обозначили жителей Лация), оказывается, не имели публичных прав, равных с римскими гражданами. Римское гражданство присваивалось жителям Лациума лишь после их переселения в Рим. А ведь по официальной версии люди, давшие название языку империи, разумеется, в первую очередь должны были бы становиться гражданами Рима. ... Читать дальше »